Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
tsimplas
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - tsimplas
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 5 spośród około 5
1
131
Język źródłowy
exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis...
exorcizamus te, omnis inmundus spiritus omnis satanica potestas, ominis incursio infernalis adversarii, ominis legio, omnis congregatio et secta diabolica.
Ukończone tłumaczenia
Nós te exorcizamos, todo espÃrito imundo
Noi esorcizziamo te
Σε εξοÏκίζουμε
187
Język źródłowy
the merchant of venice
If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that.
Shakespeare
Ukończone tłumaczenia
O εμποÏος της Βενετιας
17
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Είμαι στη διάθεση σου.
Είμαι στη διάθεση σου.
Bridge: "I am at your disposal"
Ukończone tłumaczenia
Vobis praesto sum.
1